Волкова Наталия Геннадьевна
Ромкой, героем сказочной истории «Картины в папиной мастерской». Мальчику придется вы- держать ряд сложных испытаний, чтобы вернуть к реальной жизни свою маму, заточенную злым волшебником в нарисованную ею же картину. Волкова – не только замечательный детский поэт и сказочник, но и переводчик детских сти- хов с английского . Знание иностранного языка, по мнению Наталии, делает мир намного шире и интереснее, открывает перед человеком дру- гие культуры и традиции.
В соавторстве со своим мужем, Василием Волковым , ими написаны для юных читате- лей познавательные книги о Москве . И хотя по образованию Василий – инженер и не имеет никого отношения к писательскому труду, у них получился замечательный твор- ческий союз. «Он страстный филокартист – собирает старые открытки по Москве и Санкт-Петербургу. Ещё у него имеется огромная коллекция книг про Москву. Так что он очень хорошо знает историю столи- цы и помогает мне с фактическим материалом для книг», – расска- зывает Наталия. На сегодняшний день в свет вышло более двух десятков произве- дений писательницы в стихах и прозе, наиболее известные среди них – «У меня есть тайный остров», «Картина в папиной мастерской», «День открытых дверей», «Дреби-Дон», «Безвыходный сад».
Совсем недавно в издательстве «Абрикобукс» вышла ее новая книга «Шарф для поезда», о кото- рой Михаил Яснов сказал так: «Наталия Волкова умеет изобретать поэтические истории, которые непосредственно связаны с нашим родным язы- ком, – это истории забавные и познавательные, и так ловко придуманы, что сразу же запоминаются… Каждое стихотворение книги «Шарф для поезда» – знакомство с тайными механизмами нашей род-
8
Made with FlippingBook flipbook maker