Волков Александр Мелентьевич, [1891-1977]
переводами. В частности, он был одним из ведущих переводчи- ков произведений Ж. Верна, которые вошли в собрание сочине- ний французского фантаста. Его перу принадлежат фантастические повести «Приключе- ние двух друзей в стране прошлого» (1963, памфлет), «Путеше- ственники в третье тысячелетие» (1960), рассказы и очерки « Путешествие Пети Иванова на внеземную станцию» , «В го- рах Алтая», «Лопатинский залив», «На реке Буже», «Родимое пятно», «Удачный день», «У костра », повесть «И кровью обаг- рилась Лена» (1975, не опубликовано?), и многие другие произ- ведения. Однако сам писатель главным произведением своей жизни считал сказку об Элли и ее друзьях. История о приключениях этой девочки когда-то волшебным образом превратила скромного учителя физики в известного и любимого детьми писателя. В 1963 г. , почти через 25 лет после выхода первого издания, Александр Волков по многочисленным просьбам своих юных чи- тателей снова принялся писать истории про девочку Элли и её друзей Страшилу, Льва, Железного Дровосека и других жителей Волшебной страны. Автор создал целую серию повестей, в кото- рых соединял реальность и фантастику. Он самым серьезным образом отнесся к пожеланиям своих корреспондентов, включив их предложения в сюжетную канву. Из-под его пера выходят «Урфин Джюсс и его деревянные сол- даты» (1964) , «Семь подземных королей» (1964) , «Огненный бог Марранов» (1968) , «Желтый туман» (1970) , «Тайна за- брошенного замка» (1976 , книжная версия – 1982 ). Разумеется, писатель пользовался традиционными приема- ми, обычными для авторской сказки. Наряду с реальными персо- нажами в его сказках действуют существа фольклорные: говоря- щие животные, волшебники, чудовища. И, конечно же, несмотря на все перипетии, выпадающие на долю героев, добро в конце концов побеждает зло. Вместе с тем писатель чутко прислушивается к веяниям вре- мени, расширяет рамки жанра за счет введения новых форм, только что появившихся в литературе. Так, «Тайна заброшенного
10
Made with FlippingBook HTML5