Вересов Л.Н. Я влюбился в далекое море

Стихотворение «Элегия» занимает явно особое положение в сборнике, ибо публикуется первым в разделе «Вместо предисло- вия» и с посвящением «Брату Алику». Разночтений с первым вари- антом из ГАВО несколько. Построение строф, знаки препинания не- сколько изменены в сборнике. Вместо строчки «В коммунизм – та- инственный зенит», в сборнике «В коммунизм – безоблачный зе- нит». Видимо, под воздействием тогдашней идеологии, говорить о коммунизме, вообще-то таинственной сущности человечества, сле- довало как о безоблачной сущности. Тайгину или Рубцову, но это пришло им в голову, и исправление в печатном варианте состоялось. Надо сказать, что и до сих пор эта сущность коммунизма скорее та- инственная, нежели безоблачная. Никто пока не живал при комму- низме и эта теория на практике никем не проверена. Однако непри- ятностей по поводу эпитетов желаемого строя можно было обрести в полной мере в те годы – это факт. То, что Николай Рубцов исправ- ляет эпитеты понятия «коммунизм», это очень понятно. Н. С. Хру- щёв, вначале 60-х годов 20 века, всерьёз намеревался построить его в СССР и шутить с этим было нельзя. Следующий принципиальный вариант стихотворения «Элегия» из ГАВО обозначим как вариант второй. Рубцов со свойственным ему молодым оптимизмом ищет но- вые ходы в стихотворении [2]:

Стукнул по карману – Не звенит! Стукнул по другому – Не слыхать! В коммунизм – В безоблачный зенит Полетели мысли Отдыхать. Память отбивается От рук. Молодость уходит Из-под ног. Солнышко описывает

132

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online