Тим Собакин, меняющий реальность

Как Собакин обзавелся двойниками «Тим пишет все, что пишется, и придумывает все, что приду- мывается. Он немало сочиняет и для взрослых - от сонета до верлиб- ра. Иногда сразу несколько его произведений публикуются в одном номере журнала. Не подписывать же их все одинаково? Вот и при- шлось Собакину обзавестись литературными двойниками. Тихон Хо- ботов обычно "берет на себя" художественную прозу, Степан Тимохин и Роман Бульварный - научно-популярные статьи, Савва Бакин - все- возможные игры и кроссворды, Сидор Тяфф и Терентий Псов - что придется, а Ника Босмит якобы "переводит" с зарубежных языков. И хотя сама она иностранная подданная (полистайте книжку "Собака, которая была кошкой"), но если прочесть ее имя и фамилию задом- наперед, то опять же получается... Вот именно! Честно признаться, Собакин писать не любит. Он вообще ленив. Больше всего ему по ду- ше загорать на теплом солнышке, почитывая философскую литерату-

ру. А еще Тиму нравится наблюдать за все- ми животными. От собак же он в полном восторге! Хотя дома у него жили только хо- мяки да кошки. Собаку завести не удалось - слишком велика ответственность. Быть мо- жет, поэтому звери выступают главными героями многих его произведений. Одни названия книг чего стоят: "Дом для муравь- ев", "Из переписки с Коровой", "Мышь от- сюда, или Кыш сюда!"... В общем, давно уж пора дать Собакину какую-нибудь звериную медаль. Гав-гав!!».

Как Собакин стал писателем «Дети иногда спрашивают Тима Собакина: "Как вы стали дет- ским писателем?" Тим задумчиво шевелит ушами, вертит хвостом и сам пытается понять, что же привело его на литературное поприще. В детстве Тимка мечтал быть машинистом электровоза, чтобы ездить за границу. Поэтому родители отдали его в английскую школу-интернат. Язык давался ему с трудом. Зато юный Собакин сперва увлеченно вы- резал линогравюры, потом собирал радиоприемники и, наконец, иг- рал и пел в школьном ансамбле. Однако точные науки оказались

4

Made with FlippingBook Online newsletter