Разин Е.Ф. Кандалакша: Азбука истории. Наша память
подданного. В нем богатые сведения о путях сообщения и вообще о географии пограничных местностей России и Финляндии. Якоб Тейтт собирал аналогичные данные о внутренних водных и проходящих по суше путях сообщения лично. Возможно, что интерес к географии пограничных местностей России был связан с внешнеполитическими событиями той поры - в это время на юго-восточной границе Финляндии развернулась война Швеции и России. И Тейтт, видимо, счел полезным получить от русского подданного географические сведения о соседних с Финляндией северо-русских областях и о путях, связывающих эти области с северной Финляндией. Из вопросов, поставленных Якобом Тейттом и его помощником русскому подданному, видно, что в Финляндии имелись тогда весьма слабые и смутные представления о географии соседней северной России. Автора показаний источник называет (с его слов) “Ноусиа русский” или просто “Ноусиа”. Выражение “русский”, как это часто было принято в то время, означает не национальность, а подданство. По сообщениям финских историков Карелии Э.Кууйо и X. Киркинен, имя “Ноусиа” явно карельское, следовательно Ноусиа был карелом из полностью подвластной в то время Русскому государству территории Карелии. Текст его показаний следовало бы условно называть “Рассказ карела Ноусиа”. Так как меня интересовали прежде всего свидетельства о Кандалакше, о местах, связанных с нею, то при конспектировании уделял внимание прежде всего им. О путях, какими пользовался Ноусиа, пропустил. Поэтому здесь пропуск. А далее... ...Вот селения, в которых русские вываривают соль, прежде всего Колансооу (Кола), которая граничит с Норвегией, между тем край Белого моря неизвестен. Кроме того Петцибю (Соловки) и во многих других селениях, которые расположены у Белого моря. 2 вопрос. Кроме того, как глубоко Западное море врезается (как ранее было сказано) в Россию, и врезается ли оно настолько, что расположено бок о бок с Финляндией или
102
Made with FlippingBook flipbook maker