Линдгрен Астрид Эмилия Анна

памятка

Мурманская областная детско-юношеская библиотека

Информационно-библиографический отдел

14.11.1907– 28.01.2002

памятка для учащихся

Мурманск 2007

ББК 91.9:83.3+83.3(3)я1 Л 59

Линдгрен Астрид Эмилия Анна: памятка для учащихся / сост. С.И. Бузук, Мурманская областная детско- юношеская библиотека, Информационно - библиографиче- ский отдел. – Мурманск, 2007. – 20 с. – (Писатели- юбиляры).

Составитель: Бузук С.И. Ответственный за выпуск: Девяткина Т.П. Компьютерная верстка: Агеева В.Н.

© МОДЮБ' 2007

2

Вам знакомо выражение: «Спокойствие, только спокой- ствие…»? Ну конечно, это любимая фраза очаровательного выдумщика Карлсона, всеми любимого с детства героя ска- зочной повести. Ее автору - Астрид Линдгрен 14 ноября 2007 года исполнилось 100 лет. Этот День рождения широко отмечается во всем мире. А знаете почему? Скорее всего, потому, что Линдгрен – уди- вительная, необычная детская писательница. Она подарила детям всего мира лукавого Эмиля из Лённеберги, озорную Пеппи Длинныйчулок, кроткого Малыша, хитроумного су- персыщика Калле Блюмквиста (Блумквиста), храброго принца Мио, закадычных друзей Расмуса и Понтуса, задор- ную Малышку Чёрвен... и еще много-много других чудес- ных героев. Те, кто знал ее, говорят, что она была добрым, сильным, справедливым и обаятельным человеком.

Родилась Астрид 14 ноября 1907 года в южной Швеции, в небольшом городке Вим- мербю в суровой и бедной провинции Смо- ланд, в фермерской семье. Для нее со Смо- ландом связаны лучшие воспоминания дет- ства, и во многих ее книгах действие проис- ходит именно там: «Расмус - бродяга», «Мы

из Бюллербю», «Эмиль из Лённеберги». Родители Астрид были бедными, трудолюбивыми кре- стьянами, терпеливо возделывали бесплодную землю, уби-

рая с нее тысячи камней. Ко- гда Астрид была маленькой, отец девочки даже получил награду от властей за то, что собрал на крохотном участке несколько тысяч камней. В семье, где росла буду-

3

щая писательница, были какие-то особенные отношения, о которых Астрид с большой симпатией и нежностью расска- зала спустя много лет в своей книге «Самуэль Август из Севедстропа и Ханна из Хюльта» (1973) . Она всегда называла своё детство счастливым (в нём бы- ло много игр и приключений, перемежавшихся с работой на хуторе и в его окрестностях). Астрид в детстве была обык-

новенной девочкой, шалуньей и вы- думщицей, очень любила читать народные сказки, сказки Андерсена и Топелиуса. Писательский дар и страсть к сочинительству прояви- лись у неё, стоило ей только вы-

учиться грамоте. Её способности стали очевидными уже в начальной школе. Сочинения девочки привлекали учителей. В школе Астрид прозвали Сельма Лагерлёф нашего уезда. После школы, в возрасте 16 лет, Астрид Линдгрен начала работать журналистом в местной газете. Спустя два года, оставив должность младшего репортёра, уезжает в Стокгольм. Там она окончила курсы секре- тарей и в 1931 году нашла работу по этой специальности. В декабре 1926 года у неё родился сын Ларс. В 1928 году она получи- ла работу секретаря в Королевском автоклубе, где познако- милась со Стуре Линдгреном, ставшем ее мужем. После замужества Астрид Линдгрен решила стать до- машней хозяйкой, чтобы полностью посвятить себя заботам о детях (в 1934 г. у нее родилась дочь Карин). Именно бла- годаря им, она занялась сочинительством. Когда Карин за- болела в 1941 г. воспалением легких и Астрид исчерпала запас известных сказочных историй, то стала сочинять их

4

сама. Маленькая дочка попросила рассказать историю о Пеппи Длинныйчулок. Это необычное имя натолкнуло пи- сательницу написать сказочную повесть о девочке, которая не подчинялась никаким правилам. Книга вышла из печати в 1945 г. и сразу полюбилась ребятами. В этом же году Астрид Линдгрен предложили должность редактора детской литературы в издательстве «Рабен и Шё- грен». Она приняла это предложение и проработала на од- ном месте до 1970 года, когда официально ушла на пенсию. В том же издательстве выходили все её книги. Несмотря на огромную занятость и совмещение редакторской работы с домашними обязанностями и сочинительством, у Астрид Линдгрен из-под пера вышло в общей сложности около восьмидесяти книг. В 1946 году она опубликовала первую повесть о сыщике Калле Блюмквисте «Калле Блюмквист играет», благодаря которой завоевала первую премию на литературном конкурсе (больше

Астрид Линдгрен в конкурсах не участ- вовала). В 1951 году последовало про- должение «Калле Блюмквист рискует» (на русском языке обе повести были изданы в 1959 году под названием «Приключения Калле Блюмквиста»), а в 1953 году - завершающая часть три-

логии, «Калле Блюмквист и Расмус». В 1954 году Астрид Линдгрен сочинила сказочную повесть - «Мио, мой Мио!». В ней рассказывается печальная история мальчика Буссе, томящегося в приемной семье. У него есть друг с настоя- щими родителями, которые любят его, чтобы он ни делал, и герой мечтает именно об этом. Силою волшебства его мечта сбывается - Буссе попадает в Страну Дальнюю, где

5

его ждет отец - король, радость, тайна и приключения.

Трилогия - «Малыш и Карлсон (Карлссон), который живёт на крыше» (1955 ) , «Карлсон, который живёт на крыше, опять прилетел» (1962) и «Карлсон, который живёт на крыше, проказничает опять» (1968) - стала популярнейшей в ми- ре. В Стокгольме, в самом обыкно-

венном доме на самой обыкновенной улице живет самая обыкновенная семья, состоящая из мамы, папы и трех де- тей. Младшего из детей, семилетнего Сванте Свантесона все зовут Малыш. У этого обыкновенного мальчика есть необыкновенный, воображаемый друг - маленький человек Карлсон, который живет на крыше. Карлсон попадает в жизнь Малыша весьма конкретным образом - через окно, причём делает это каждый раз, ко- гда Малыш чувствует себя лиш- ним, обойдённым или униженным, иными словами, когда мальчику становится жалко себя. Он заставляет Малыша забывать о неприятностях. В 1956 году появляется повесть « Расмус-бродяга » . За нее Линдгрен получила самую престижную Международ- ную награду в детской литературе - Медаль Ханса Кристи- ана Андерсена. В повести описана история скитаний ма- ленького мальчика Расмуса, сбежавшего из приюта и попы- тавшегося найти себе папу и маму. В 1963 году выходят повести «Эмиль из Леннеберги» . В них рассказывается о приключениях шведского мальчика

6

Эмиля Свенсона, жившего в старину на хуторе Катхульт рядом с селением Лённеберга. Он прославился на всю окру- гу невероятными шалостями и в то же время совершил не- мало добрых поступков. В 1973 году выходит удивительная книжка «Братья Львиное сердце » . Затем в 1981 году - последнее из круп- ных произведений «Рони, дочь разбойника » (Роня, Ронья) . Эта книга о детях двух враждующих между собой разбой- ничьих кланов - девочке Рони и мальчике Бирке, об их при- ключениях, об их дружбе и любви. А еще о том, как трудно и радостно жить на свете. Книги Линдгрен легкие, смешные и добрые. Читая, можно найти утешение, научиться преодолевать трудные ситуации. Она писала о настоящих детях - забавных, весе- лых, печальных и находчивых, - которые нередко выставля- ли взрослых немного в комичном виде.

Многие ее романы и повести пере- ведены на 70 с лишним языков, в том числе такие экзотические, как суахили, африкаанс и эсперанто - и расходятся многомиллионными тиражами, изданы более чем в 100 странах . И даже гово- рят, что если весь тираж книг Астрид Линдгрен поставить в вертикальную

стопку, то она в 175 раз будет выше Эйфелевой башни. В 1980-90-е годы писательница играла немаловажную роль в политической жизни страны, став добровольной за- щитницей прав детей и животных. Она пользовалась в стране огромным влиянием и полным доверием. Выступала в защиту мира во всем мире. Благодаря ей, в Швеции впер- вые в мире приняли закон, запрещающий телесные наказа- ния и другие виды насилия со стороны родителей по отно-

7

шению к детям. Именно благодаря ее выступлениям в печати по проблемам жестокого обращения с животными был принят закон о защите животных, полу- чивший название «Закон Линдгрен», улучшающий содержание домашнего скота в стране. Астрид Линдгрен - обладательница

множества международных и национальных премий и наград. Перечислить их все просто невозможно. Вот неко- торые: 1958г. – Международная Золотая Медаль Ханса Кри- стиана Андерсена, которую называют Нобелевской премией по детской литературе 1969г. – Шведская государственная премия по лите- ратуре 1971г. – Большая золотая медаль Шведской Академии 1978г. – за достижения в области благотворительно- сти Премия мира немецкой книготорговли (за повесть «Бра- тья Львиное Сердце») Премия имени Льюиса Кэрролла Ленинградские ребята избрали писательницу лауреа- том журнала «Искорка» за 1988г. Польские дети присудили Астрид Ор- ден Улыбки, которым награждают самых лю- бимых писателей. 1989г. – медаль Альберта Швейцера (присуждается американским Институтом улучшения жизни животных). Помимо наград, присуждаемых сугубо детским писателям, Линдгрен получила и ряд

8

премий для «взрослых» авторов, в частности, учреждённую Датской академией медаль Карен Бликсен, российскую ме- даль имени Льва Толстого (1987), чилийскую премию Габ- риэлы Мистраль и шведскую премию Сельмы Лагерлёф. 1993г. – первой среди детских писателей мира удо- стоена Международной книжной премии, учрежденной Международным комитетом книги (ЮНЕСКО) 1994г. – «альтернативная Нобелевская премия» за вклад в борьбу за права детей и животных 2000г. – присуждено почетное звание «Женщина Столетия». Премий и наград у знаменитой писательницы столько, что как-то она сказала – на дверях ее дома пора повесить объявление: «Премии принимаются по пятницам с 10 до 12». Детская писательница стала первой женщиной, которой

при жизни был поставлен памятник. Он находится в центре Стокгольма, и Астрид присутствовала на торже- ственной церемонии его открытия. Линдгрен стала первой шведкой, в честь которой еще при жизни были за- ложены именной парк и музей. «Мир Астрид Линдгрен» действует в окрест- ностях Стокгольма. Там можно побе- гать по крышам с Карлсоном, пока- таться на лошади, принадлежавшей Пеппи Длинныйчулок, побродить по улице Бузотеров и вдоволь насмеяться. Именем Астрид Линдгрен назван

астероид № 3204. Узнав об этом, Астрид просила с того момента называть ее «Астероид Линдгрен». Астрид Линг-

9

дгрен прожила долгую жизнь – 94 года. В старости она пло- хо видела и слышала, тем не менее, писала сценарии по своим книгам, путешествовала. В 2003 году в память об одной из известнейших детских писательниц, а также в целях развития детской и юноше- ской литературы шведское правительство учредило Меж- дународную премию имени Астрид Линдгрен. Премия при- суждается ежегодно одному или нескольким лауреатам независимо от языка и национальности за писательскую, иллюстраторскую и просветительскую деятельность. Сумма премии составляет пять миллионов шведских крон (около 540 тысяч евро). Лауреатом 2007 года стал венесуэльский "Банк Книги" (Banco del Libro).

Официальный сайт Астрид Линдгрен: www.astridlindgren.se

10

11

12

ЭКРАНИЗАЦИИ ПРОИЗВЕДЕНИЙ

Художественные фильмы Малыш и Карлсон, который живёт на крыше . Фильм-спектакль Московского театра сатиры.

Мио, мой Мио . Режиссер В. Грамматиков. Композитор Б. Андер- сон, А. Ельяс. СССР-Швеция-Норвегия, 1987 .

Мы все из Бюллербю . Швеция, 1987.

Пеппи Длинныйчулок . Музыкальный телефильм в 2-х сериях. Сценарий и постановка М. Микаэлян. Композитор В. Дашкевич. Текст песен Ю. Кима. СССР , 1984 .

Пеппи Длинныйчулок . Режиссер О. Вельтон . Швеция.

Приключения Калле-сыщика . По повести «Приключения Калле Блюмквиста». Режиссер А. Жебрюнас СССР, 1976.

Проделки сорванца . По повести «Проделки Эмиля». Режиссер В. Брасла. СССР, 1985.

Расмус-бродяга. Телефильм. В 2-х сериях. Режиссер М. Муат. Композитор Б.Чайковский СССР, 1 978 .

Рони, дочь разбойника . Сценарий А. Линдгрен. Режиссер Т. Да- ниельсон Швеция.

Мультипликационные фильмы Малыш и Карлсон . Режиссер Б. Степанцев. Композитор Г. Глад- ков. СССР, 1968 .

Карлсон вернулся. Режиссер Б. Степанцев. Композитор Г. Глад- ков. СССР, 1970 .

13

14

ПРОИЗВЕДЕНИЯ АСТРИД ЛИНДГРЕН

Собрание сочинений: В 6т . Т. 1- 6. - СПб.: Азбука, 1999. Братья Львиное Сердце : пер. с швед. / худож. М.Осипова. – М.: Колобок Флюс, 1995. – 180 с.: ил. Весна в Баккебюгренде / рис. Илон Викланд. – Норвегия: Букклюббенс Барн, 2005. – 31с. Все о ...: Три повести о Малыше и Карлсоне. Пеппи Длинныйчулок. Приключения Эмиля из Леннеберги. Рони, дочь разбойника: сказоч. повести: пер. со швед. / худож. Э. Назарова и др. - СПб.: Азбука-классика, 2002. – 848с.: ил. Карлссон, который живет на крыше, возвращается тайком : сказоч. повесть: пер. со швед. / худож. Р.Газизов. – СПб.: Мир ребенка, 1998. – 112с.: цв. ил. Карлссон, Пиппи и другие : [пер. со швед.]. – СПб.: Азбука-классика, 2003. – 480с.: ил. – (Всемирная детская библиотека). Карлсон опять шалит : пер. со. швед. /худож. А.М. Савченко. - М.: Самовар; СПб.: Азбука, 2001. - 130 с.: цв. ил. Крошка Нильс Карлсон : сказки / пер. Л. Брауде, рис. А Коковкина. – Л.: Дет. лит., 1999. – 26с.: ил. Мадикен и Пимс из Юнибаккена. Мы все из Бюллербю : пер. со швед.. – М.: Дет. лит, 1990. – 366с.

15

Мио, мой Мио : повесть-сказка / пер. со швед. Л.Ю. Брауде, Е.А. Паклиной; худож. Н.И. Брюханов. – Петрозаводск: Карелия, 1979.– 128с.: ил. Нет в лесу никаких разбойников : пер. с швед. - М.: Семья и школа, 1995. - 272с.: ил. Пеппи-Длинныйчулок – любое издание. Пиппи не хочет становиться большой . - Стокгольм: Рабен и Шогрен, 1997. - 26с.: ил. Пеппи поселяется на вилле "Курица ": повесть-сказка: пер. со швед. / худож. С. Ост- ров; пер. Л. Лунгина. - СПб.: Азбука-классика, 2004. - 112с.: цв. ил. Пеппи собирается в путь: повесть-сказка: пер. со швед. /худож. С. Остров; пер. Л. Лунги- на. - СПб.: Азбука-классика, 2003. - 112с.: цв. ил. Пеппи в стране Веселии : повесть-сказка: пер. со швед. / худож. С. Остров; пер. Л. Лун- гина. - СПб.: Азбука-классика, 2003. - 112с.: цв. ил. Пираты в Сальткрокан . - Б.и.: DAMM SON.A.S, 1990. - 48с.: ил. Приключения Кати . - СПб.: Азбука; М.: Оникс, 2001. - 416с. - (Волшебная страна). Приключения Калле Блумквиста : пер. с швед. / ил. И.Карт. - Петрозаводск: Бизнес- Наука-Производство, 1994. - 349с.: ил. - (Де- тектив для детей). Приключения Эмиля из Леннеберги – любое издание

16

Расмус-бродяга. - СПб.: Азбука-классика, 2006. - 364с. - (Мои любимые книжки).

Рони, дочь разбойника ; Расмус-бродяга: пер. со швед. - Н. Новгород: СММ, 1993. - 352с.: ил.

Роня, дочь разбойника: на англ.яз . - Б.м.: PUFFIN BOOKS, 1985. – 177с.

Суперсыщик Калле Блумквист . - СПб.: Азбука-классика, 2006. - 454с. - (Мои любимые книжки).

Три повести о Малыше и Карлсоне – лю- бое издание.

Черстин и я: повести . - СПб.: Азбука, 1999. - 368с.

Эмиль из Леннеберги. - Петрозаводск: Ка- релия, 1987. - 223с.: ил.

Я тоже хочу в школу!. - Стокгольм: RABEN SJOGREN, 1979. - 30с.: ил.

17

Некнижные издания Малыш и Карлсон. Карлсон вернулся: сб. мультфильмов N6 / Авт. А. Линдгрен; Авт. сценария Б. Ларин. - М.: Крупный план, 1999. - 1 вк., (48 мин.). - (Мультфильмы). Пеппи Длинныйчулок: мюзикл / А. Линдгрен; Режиссер В. Ви- ноградов; Авт. либретто Ю. Ким; Актеры: М. Боярский, Е. Камбуро- ва, Л. Ярмольник и др. - М.: ТВИК-Лирек, 1999. - 1 мк, (71 мин). - (Литературная классика для детей). Пеппи Длинный Чулок [Видеозапись ]: по мотивам одноимен. повести / А. Линдгрен; реж. М. Микаэлян; роли исполн.: С. Щеглова, Л. Ярмольник, М. Боярский, Л.К. Дуров, С. Ступак и др. - М.: Мастер Тэйп, 1999. - 1 вк., (130 мин.). - (Коллекционная серия). Расмус-бродяга [Звукозапись ]: Mp3-[аудиокнига: пер. со швед.] / Астрид Линдгрен; читает Ида Никифорова. - М.: Говорящая книга, 2004. - 1 электрон. опт. диск (270 мин.): зв., цв.; 12 см. - (Не только для детей. Говорящая книга). Литература о жизни и творчестве писательницы: Брауде Л.Ю. Не хочу писать о взрослых : докум. очерк о жизни и творчестве А. Линдгрен / предисл. авт. - М.: Дет. лит., 1987. – 110 с.: ил. Воскобойников В.М. Жизнь замечательных детей-2: рассказы / Валерий Воскобойников. - М.: Путеводная звезда. Школьное чтение, 2004. - 64 с. - (Путеводная звезда. Школьное чтение; N11). - Когда Астрид Линдгрен была маленькой. – С. 61-63. Зарубежные детские писатели в России: биобиблиограф. слов. / под общ. ред. И.Г. Минераловой. - М.: Флинта: Наука, 2005. - 518 с. – Линдгрен Астрид Анна Эмилия. - С. 258-264.

18

Меткаф Э.-М. Астрид Линдгрен : пер. с англ. / Э.-М. Меткаф. - [Стокгольм]: Шведский институт, 2002. - 41с. - (Шведские портреты). Писатели нашего детства. 100 имен: биогр. слов.: [в 3 ч.]. Ч.1 / РГДБ. - М.: Либерея, 1998. - 432с . – Линдгрен Астрид Анна Эмилия. – С. 239-243.

Стремстедт М. Великая сказочница: жизнь Астрид Линдгрен : пер. с швед. / М. Стремстедт. - М.: Аграф, 2002. - 275с., [13] л. фот.

Тубельская, Г.Н. Зарубежные детские писатели. Сто имен: биобиблиограф. справ. Ч.I А - М. / Г.Н. Тубельская – М.: Школьная библиотека, 2005. - 271с. – Линдгрен Астрид Эмилия Анна (1907- 2002). – С. 213-217. Ушакова О.Д. Великие писатели: справочник школьника / О.Д. Ушакова. - СПб.: Литера, 2006. - 96с. - (Словарик школьника). – Линдгрен Астрид (Астрид Анна Эмилия Линдгрен) (1907-2002). – С. 43-45. **** Биография Астрид Линдгрен // Дет. лит. 2003. – № 1-2. – С. 46- 47.

Шоттениус М. «Астрид Линдгрен: сказка не кончается » / М. Шотенниус // Дет. лит.– 2003. – № 1-2. – С. 40-44.: ил., портр.

Астрид Линдгрен (Швеция ) // Дет. лит. – 1998.– № 4.– С. 60-61.

19

Информационно- библиографический отдел

ГУК МОДЮБ 183025 Мурманск ул. Буркова, 30  (8152) 44-63-52 E-mail: ibo@polarnet.ru

20

Made with FlippingBook Learn more on our blog