Грипе Мария

Анимированная публикация

Государственное областное бюджетное учреждение культуры Мурманская областная детско - юношеская библиотека имени В. П. Махаевой Отдел информационно - библиографический работы и педагогического общения

памятка

Мурманск 2023

ББК 91.9:83кр Г85

Грипе Мария : памятка / ГОБУК МОДЮБ, Отдел инфор мационно - библиографической работы и педагогического об щения ; сост. С.И. Бузук. – Мурманск, 2023 . – 20 с. : цв. ил. - (Пи сатели - юбиляры).

Составление, компьютерный набор: Бузук С. И. – главный библиограф ОИБР и ПО.

Вёрстка, дизайн: Костина Т. B. – ведущий библиотекарь ОИТМиР.

Ответственный за выпуск: Рабович Г. В. – заведующая ОИБР и ПО .

© ГОБУК МОДЮБ, 202 3 Тираж: 30 экз.

2

Истории Марии Грипе

рипе Мария (урожденная Майя Сти на Вальтер ) - шведская писательни ца , автор книг для детей и юноше ства. Её имя известно в Швеции не меньше, чем имя Астрид Линдгрен. Её книги – увлека тельная смесь острого сюжета, тонкого психологизма и лёгкого налёта мистики , удостоены множества литературных наград и переведены на 29 языков. Г

Мария родилась 25 июля 1923 года в небольшом городке Ваксхольм шведской провинции Уппланд. Когда девочке было 5 лет, семья переехала в более крупный город Эребру. Там Мария Грипе начала учиться в школе для девочек, а в 1943 году окончила с отличием частную Независимую гимназию в Стокгольме, где к тому времени поселились её родители. В детстве и юности Мария много читала. Не только Г. Х. Андер сена , которого она очень любила, но и серьёзную литературу, в том числе русскую классику: А. С. Пушкина , Л. Н. Толстого , Ф. М. Досто евского . А ещё любила рассказывать братьям и сёстрам сказки соб ственного сочинения . Будучи подростком, Мария писала стихи, ко торые, по её собственному признанию, были весьма неудачными. Она не мечтала быть писательницей,

но писать всё - таки пробовала. В обычные неприметные школьные тетради Мария прятала свои рассуждения о жизни, о лю дях. Это была её тайна. Но однажды отец случайно прочитал одну из тетрадок. Его приговор был суров. Слова: «Это ужасно, дитя моё», – подействовали столь сильно, что вновь начать что - то писать, девочка

3

решилась только через много лет. В 1944–1945 годах Мария Грипе изучала философию и историю религии в Стокгольмском университете . Это сказалось на многих её произведениях. В 1946 году она вышла замуж

за художника Харальда Грипе, ко торый в дальнейшем проиллю стрировал почти все её книги, од новременно простые и сложные . Через год родилась их дочь Камилла, и Мария, оставив службу в управлении морского пароход ства, стала домохозяйкой. Заниматься литературой все рьёз Мария начала, только когда её дочь Камилла доросла до «сказоч ного» возраста — когда детям можно и нужно читать , и рассказы

Харальд и Мария Грипе , 1950- е годы

вать сказки. Первые рассказы для дочери , позже составившие книгу «В нашем маленьком городке» ( другое название «Наш городок» ) опубликовали в 1954 году . Известность пришла к писательнице в

1960- е годы , после публикации трилогии о храбром Хуго (Хьюго) и маленькой пугливой Юсефине (Юзефине), вышедшей в 1961, 1962 и 1966 годах («Josefin» - 1961, «Hugo och Josefin» - 1962 и «Hugo» - 1966). Этот цикл ис торий о крепкой дружбе двух очень непохожих детей, мальчика и девочки, стал в творчестве Грипе настоящим литературным прорывом. Юзефина считает, что следует либо в корне отличаться от других, либо быть таким, как все.

Но сама она – ни то, ни другое, и это делает её лёгкой мишенью для окружающих. Хьюго совсем иной. Он может твёрдо сказать «да» или «нет» и живёт в гармонии с тем, что правильно и хорошо имен но для него.

4

Любовь к сказкам, посеянная в детстве, проросла в творчестве писательницы сказоч ными повестями («Дети стеклодува», «В эпоху колоколов»). Повесть «Дети стеклодува» вышла из пе чати в 1964 году . Грипе говорила, что эта сказ ка не для детей и не для взрослых. Она для всех, кто любит читать. …Когда бездетные правители волшебной страны увезли детей стеклодува, Класа и Кла ру, из их бедного, но безопасного мира в бога

тую, но стерильную жизнь, те стали невидимыми. И требуется ма гия, чтобы восстановить почти невосстановимое. От книги, где есть волшебство и загадка, есть реалистические описания и целая гале рея фантастических персонажей, невозможно оторваться, вне зави симости от того, сколько вам лет. В начале 1970- х годов Мария Грипе вновь вернулась к реализ му. Начинают выходить её книги о мальчике по имени Эльвис Карлссон. На русский язык из пяти переведены три – «Эльвис Карлссон» (1972) , «Эльвис! Эльвис!» (1973) , «Просто Эльвис» (1973). Главный герой этих книг – самый замечательный детский портрет, созданный Грипе. Повести рассказывают о мальчике, ко

торого мать назвала именем своего кумира Элвиса Пресли. Но сыну очень трудно оправдать её ожидания. Ни петь, ни похо дить на кого бы то ни было , он не желает, потому что главное для него – быть самим собой, жаль только, что из - за этого часто приходиться ссориться с мамой. Любимое его занятие – выращивать цветы. А ещё он очень любит своего дедушку и дружит со студентом – будущим археологом.

Во второй книге Эльвис идёт в школу, куда ему поначалу не очень - то хочется, но именно здесь он находит тех верных, умных, добрых, а порой и проказливых друзей, которые сделали его жизнь по - настоящему интересной и увлекательной.

5

Изобретательный Эльвис Карлссон – классический персонаж шведской детской литературы. В конце 1970 - х годов в произведениях Марии появляются ми стические и романтические настроения, навеянные, с одной сторо ны - творчеством таких писателей, как Эдгар Аллан По, сестры Шар лотта и Эмилия Бронте, шведский поэт - романтик Карл Юнас Лав Альмквист, с другой – философией Фридриха фон Шеллинга. Эти перемены впервые нашли отражение

в повести «Навозный жук летает в сумерках» (1978). Её история началась с радиопостановки , имевшей такой успех в скандинавских странах, что вскоре Мария Грипе переработала её для книги. В повести рассказывается о событиях, про изошедших в смоландской деревне Рингарюд и записанных автором со слов очевидцев. В этой «детективной» истории дети расследуют «дело» о пропавшей когда - то древнеегипет ской статуе .

« Существуют события, которые, кажется, невозможно контролировать ни волей, ни разумом. Они кажутся неожидан ными, поразительными, непредсказуемыми. Мы называем их ка тастрофами или случайностями, но ничего о них не знаем. Мы не знаем, являются ли они частью судьбы, которой нельзя избе жать, предопределены ли провидением, которого никто не зна ет…» , - пишет Мария Грипе . Каждый найдёт в этой истории что - то своё: кому - то интересна ботаника, кому - то история и философия, а кому - то человеческие отношения. Мария Грипе – философ по образованию, поэтому её книги не только развлекают, а в первую очередь заставляют задуматься. Меньше всего она напоминает человека, забывшего о собственном детстве. Тайна, с краешком которой читатель соприкасается в пер вой главе каждой её книги, не даёт ему покоя до последней стра ницы , мистическое оказывается легко объяснимым, а заурядное – чем - то совершенно удивительным.

6

Образ теней и сумерек, как и образ леса постоянно возникает в книгах Грипе конца 1970 - х– 1980- х годов. Она всё больше говорит о проблемах взросления и семейных тайнах, сюжеты становятся бо лее загадочными, порой детективными. Мария Грипе в это время входила в Государственный совет по детскому кино, где велись де баты о насилии в кинопродукции для детей. Её таинственные исто рии стали своеобразным откликом на эти споры — в книгах для подростков Грипе создавала напряженно - интригующую атмосферу, не прибегая к кровавым сценам. Психологическая повесть «Сесилия Агнес –

странная история» (1981) написана на стыке нескольких жанров – здесь и детектив, и ми стика, и роман, и рассказ о взрослении . Сюжет очень запутан. 15 - летняя девочка Элеонора – сирота, она живёт у родственников с постоянным ощущением одиночества и бро шенности. Родные относятся к ней как к «сво ей», однако ей постоянно кажется, что это слишком подчёркнуто, поэтому, скорее всего, не вполне искренне. После того, как семья Но

ры переехала на новую квартиру, с девочкой стали случаться стран ные вещи: удивительные совпадения событий, телефонные звонки от незнакомых, звук шагов в пустой квартире. Череда таких совпа дений дает ей ключ к разгадке запутанной семейной истории, в ко торой постоянно появлялись сироты - изгои. Норе удаётся замкнуть этот несчастливый круг, благодаря знакам, подсказанным ей фар форовой куклой, оставшейся в наследство от трагически умершей родственницы. Книга написана без поучений и воспита

тельного подтекста как беседа умного взросло го человека с формирующейся личностью о детском одиночестве, о судьбе, о ценностях, о том, что надо внимательно относиться к тем, кто тебя окружает. Цикл романов о Тенях – «Тень на камен ной скамейке» (1982) , «….И белые тени в ле су» (1984) , «Дети теней» (1986) , «Тайник те-

7

ней» (1988), можно отнести к «книгам на вырост» : от истории к истории вопросы, встающие перед юным читателем, усложняются. В первой части, действие которой разворачивается в начале 1910 года, удивительно гармонично сплелись почти детективный сюжет и тонкая психологическая драма о сложных взаимоотноше ниях двух девочек - подростков - Берты, оставшейся сиротой после гибели родителей и новой горничной Каролины, поступившей на службу в её семью. После многочисленных хитросплетений сюжета выясняется, что Каролина – сводная сестра Берты. Во второй части тетралогии, Берта и Каролина, узнавшие, что у них общий отец, покидают дом, в котором одна из них была гор ничной, и отправляются на поиски работы. В третьей книге сестры продолжают раз

матывать клубок взаимоотношений, связыва ющих обитателей Замка, где они поселились. Последняя книга - «Тайник теней» , напи сана от лица Каролины. В ней мало действия как такового, но именно здесь проговаривает ся то, что совершенно необходимо узнать де вушке - подростку, вне зависимости от места и времени её рождения. Героиня анализирует свою жизнь, стремясь разглядеть в ней нечто такое, что называют Судьбой.

В 1990 - е годы Мария Грипе пишет книги, действие которых происходит в городской среде 1930- х годов. Это три романа, по священные Лотте, — «Tre trappor upp med hiss» (1991), «Eget rum» (1992) и «Egna världar» (1994), на русский язык не переведенные. Главная героиня трилогии — девочка Лотта, вместе с матерью пе реезжает в небольшую комнатку в доме дворянской семьи. Последняя книга писательницы , «Цветок Анны» (Annas blomma), была опубликована в 1997 году. По произведениям Марии Грипе снимались фильмы, они ста новились основой для радиоспектаклей. Например, книги «Навоз ный жук летает в сумерках» и «Юлия и её ночной папа» изначально были радиопередачами. Для радио была переработана и повесть «Сесилия Агнес — странная история». Вместе с дочерью Камиллой Мария Грипе написала оригиналь ный сценарий для телефильма «Навозный жук летает в сумерках»,

8

который был показан по шведскому телевидению в 1979 и 1985 го дах. Фильмы и сериалы сняты также по серии «Хуго и Юзефина», книгам «Юлия и её ночной папа», «Дочь папы Пелерина», «Элвис! Элвис!», «Дети стеклодува», «Сесилия Агнес — странная история», «Дети теней». Герои книг Марии Грипе очень ра

нимы, кажутся слабыми, но внутренне они сильны и горят твёрдым желанием жить. А ещё она знает, что есть в жизни такое, что невозможно объяснить. В её книгах, путешествует ли она в мире фан тазии или действительности, реальность всегда перемешана с утопией и мечтой. Язык Грипе точен и восхитителен. Сюжеты наполнены тайнами, странны ми символами и ключами к разгадке,

заставляющими читателя находится в постоянном напряжении. Писательница , всегда оставалась честна с детьми, не заигрыва ла со своими читателями, не изображала их ровесницу, но предла гала сомневаться, думать, философствовать, не довольствоваться готовыми ответами. О популярности её произведений говорит тот факт, что из шведских писателей только она и Астрид Линдгрен стали лауреата ми международной премии Ханса Кристиана Андерсена. За свою долгую жизнь Мария Грипе написала 38 книг . Её пове сти и романы удостоены множества литературных наград , как в Швеции, так и за рубежом . Произведения шведской писательницы переведены на многие зарубежные языки, их читают в России, Германии и Англии, Дании и Финляндии, Японии и Китае, в Литве, Латвии, Польше, Исландии, Голландии, Испании, Франции, Греции, Израиле... В 2005 году Бонниер Карлсен учредил Литературную премию имени Марии Грипе . Премия присуждается ежегодно шведскому писателю, который «в своих книгах даёт возможность читателям встретиться с миром фантазии и реальности» , в центре повествования непре менно должен быть юный главный герой. Награда составляет 50000 крон.

9

Мария Грипе ушла из жизни 5 апреля 2007 года, ей было 83 го да.

Награды и премии

1962 г. – стипендия «Книжная лотерея»

1963 г. – приз Шведского управления библиотек за книгу «Хуго и Юзефина» 1966 г. – «Премия Слонопотама», присуждаемая редакцией газеты «Экспрессен» , за книгу « Hugo » («Хуго») 1966 г. – Премия Нью - Йоркской «Геральд Трибьюн» за книгу «Pappa Pellerins dotter» («Папа Пелерин») 1966 г. – Премия Льюиса Кэрролла за книгу «Pappa Pellerins dotter» («Папа Пелерин») 1968 г. – стипендия за достижения в области детской литера туры

1972 г. – Премия Астрид Линдгрен

1974 г . – Премия имени Ханса Кристиана Андерсена (Hans Christian Andersen Author Award)

1977 г. – Премия Хьельмара Бергмана

1979 г. – Премия Шведской Академии имени Биргера Доблуга

1981 г. – Премия Metalls kulturpris

10

1982 г. – Гран - при Litteraturfrämjandets (вместе с Харальдом Грипе) 1982 г. – Национальная премия Министерства культуры Ис пании

1983 г . – Премия Jeremias i Tröstlösa

1984 г. – Премия «Ваша книга – наш выбор» (BMF-plaketten «Din bok - vårt val» ) за роман «...И белые тени в лесу» 1985 г. – Премия Северной библиотечной ассоциации писа телям детской литературы 1986 г. – Премия книжного магазина Wettergrens в Гётеборге – Wettergrens barnbokollon (вместе с Харальдом Грипе)

1992 г. – главный приз шведского Дома Детей

1998 г. – Литературная премия Академии Смоланда Östrabopriset

2003 г. – шведская королевская медаль «Литература и искус ство» (Litteris et Artibus)

11

Экранизации

1967 г. – «Хуго и Юзефина» , художественный фильм, Шве ция, режиссёр Челль Греде, сценарий Челля Греде и Марии Грипе 1971-1972 гг. – «Юлия и ночной папа» , сериал, Швеция, ре жиссёр Стеллан Олссон, сценарий Стеллана Олссона и Ма рии Грипе 1974-1975 гг . – « Pappa Pellerins dotter » , мини–сериал Шве ция, режиссёр Стеллан Олссон, сценарий Марии Грипе и Стеллана Олссона 1976 г. – «Элвис! Элвис!» , художественный фильм, Швеция, режиссёр Кай Поллак, сценарий Марии Грипе и Кая Поллака 1979 г. – « Trolltider » , сериал, Швеция, режиссёр Кристина Ла герсон, сценарий Камиллы и Марии Грипе 1991 г. – «Сесилия Агнес - странная история» , художествен ный фильм, Швеция, режиссёр Андерс Грёнрос, сценарий Марии Грипе, Андерса Грёнроса и Маргареты Симонссон Сарнески 1998 г. – «Дети стеклодува» , художественный фильм, Шве ция, Норвегия, Дания, режиссёр Андерс Грёнрос, сценарий Андерса Грёнроса, Марии Грипе и Артура Йохансена.

12

Книги Марии Грипе

Дети стеклодува : [повесть - сказка : для детей среднего школьного возраста] / ил. Виктории Поповой ; пер. со шведского Марии Людковской. - Москва : Альбус кор вус, 2015. - 174, [1] с. : ил.

Дети теней : [повесть : перевод со шведского] . - Москва : ОГИ, 2005. - 445 с. - (Дети ОГИ) (Книжки на вырост). Третья книга тетралогии о Берте и Каролине.

... И белые тени в лесу : [для средне го и старшего школьного возраста] / пер. со шведского Анны Зайцевой и Ксении Кова ленко ; иллюстрации Виктории Поповой. - Москва : Белая ворона, 2018. - 469, [1] с. : ил. Вторая книга тетралогии о Берте и Каролине.

13

Навозный жук летает в сумерках : рассказ о событиях в смоландской деревне Рингарюд, дошедший до нас благодаря свидетельствам очевидцев Марии Грипе и Кая Поллака, запи санный Марией Грипе / пер. со шведского Марии Людковской ; иллюстрации Виктории Поповой. - Москва : Альбус корвус, 2016. - 388, [5] с. : ил.

Папа Пелерин : [повесть] : для средне го школьного возраста / перевод со шведско го Марии Людковской ; иллюстрации Хараль да Грипе. - Москва : Белая ворона, 2019. - 189, [1] с. : ил .

Сесилия Агнес - странная история : [повесть : для детей среднего и старшего школьного возраста] / пер. со шведского Нины Федоровой ; иллюстрации Виктории Поповой. - Москва : Белая ворона, 2016. - 350, [1] с. : ил.

Тайник теней : [роман : для детей среднего и старшего школьного возраста] / пер. со шведского Елены Энеруд и Елены Ермалинской ; иллюстрации Виктории По повой . - Москва : Белая ворона, 2019. - 597, [2] с. : ил. Четвертая книга тетралогии о те нях .

14

Тень на каменной скамейке : [по весть : для детей среднего и старшего школьного возраста] / пер. со шведского Елены Ермалинской, Ирины Матыциной, Марии Хохловой, Елены Серебро ; иллю страции Виктории Поповой . - Москва : Белая ворона : Albus Corvus, 2017. - 358, [1] с. : ил. Первая книга тетралогии о тенях .

Эльвис. Эльвис!; Просто Эльвис : повести. - Москва : Детская литература, 1985. - 239 с.

Элвис Карлссон : [роман : для детей младшего и среднего школьного возраста] / иллюстрации Харальда Грипе ; пер. со шведского Софьи Тархановой. - Москва : Белая ворона : Albus Corvus, 2017. - 173, [1] с. : ил.

15

Литература о жизни и творчестве Марии Грипе

Библиогид : альманах по

страницам Интернет - сайта [bibliogid.ru и biblioguide.ru]. Вып.2. Альманах : книги и дети. – Москва : Школьная библиотека, 2005. - 208 с. : ил. – ( «Профессио

нальная библиотечка школьного библиотекаря» - Приложение к журналу «Школьная библиотека». Серия 1 / Рос. гос. дет. б - ка ; вып. 5). – Казюлькина И. [Рецензия на книгу: Грипе М. Навозный жук летает в сумерках… - Москва : ОГИ, 2004. – 382 с. : ил. – (Дети ОГИ: Книжки на вырост). ]. – С.10 -11 . Писатели нашего детства. Сто имен : биографический словарь : [в 3 ч.] Ч.2 / Российская государственная детская библиотека ; [авт. - сост. Н.О. Воронова и др.]. - Москва : Либерея , 1999. - 432 с. - (Аль манах «Приложение к журналу «Библиотека» ). – Грипе Мария. – С. 188-190. Художественные книги для детей и подростков : психолого педагогический анализ / Российская государственная детская биб лиотека, Отдел социально - психологических проблем детского чте ния ; О.Л. Кабачек. - Москва : [б. и.], 2006. - 175 с. – Мария Грипе: классический вариант. – С. 81 -85. *** Богатырева, Н. Чудесные истории Марии Грипе / Наталья Бога тырева // Читаем вместе. - 2017. - № 8 -9. - С. 38 : фотопортр. О творчестве шведской детской писательницы. Бройде , В. Вдребезги : [рецензия на книгу М. Грипе «Дети стеклодува»] / В. Бройде // Книжное обозрение. - 2015. - № 14 -15. - С. 26.

16

Горбачевская, В. А. Магия вперемешку с реальностью : странные повести Марии Грипе / Валентина Адамовна Горбачев ская // Мир библиографии. - 2013. - № 8. - С. 56 -60. О творчестве писательницы. Награды. Библиография.

Морозова , Ю. [Рецензия на книгу М. Грипе «Дети стеклодува»] / Ю. Морозова // У книжной полки. - 2007. - № 1. - С. 77.

Молдавская , К. Ускользающая хрупкость : [рецензия на книгу М. Грипе «Сесилия Агнес - странная история»] / Ксения Молдавская // Книжное обозрение. - 2005. - № 36 -37. - С. 42. Кудрявцева , Н. Путь укажет скарабей : [рецензия на книгу Ма рии Грипе «Навозный жук летает в сумерках»] / Н. Кудрявцева // Книжное обозрение. - 2004. - 9 авг. - С. 29. Орвиг, М. 14 детских писателей Швеции. Мария Грипе: [о дет ской шведской писательнице и её книгах] / М. Орвиг // Детская ли тература. - 1978. - № 1. - С. 58 - 59 : портр . Интернет - ресурсы Мария Грипе (Maria Gripe). – Текст : электронный // Лаборато рия Фантастики : сайт. - URL: https://fantlab.ru/autor6746 (дата об ращения: 21.07.23). Грипе Мария. – Текст : электронный // ПроДетЛит : всероссий ская энциклопедия детской литературы : сайт. - URL: https://prodetlit.ru/index.php/Грипе_Мария (дата обращения: 21.07.23).

17

Содержание

Истории Марии Грипе ...................................................... … 3

Награды и премии ……………………………………………………………10

Экранизации .................................................................... … 12

Книги Марии Грипе ......................................................... … 13

Литература о жизни и творчестве Марии Грипе ............ … 16

Интернет - ресурсы ............................................................ … 17

18

19

183025 г. Мурманск ул. Буркова, 30 (8152) 44-63-52 E-mail: ibo@libkids51.ru http://vk.com/infy51

ОИБР и ПО Отдел информационно библиографической работы и педагогического общения

20

Made with FlippingBook flipbook maker